Ontdek deze La Strada-poster, het meesterwerk van Federico Fellini dat je meeneemt op een aangrijpende reis door Italië, tussen lach en tranen. Dompel jezelf onder in het poëtische universum van deze cultfilm en laat je meeslepen door de emotie. Dit cinematografische werk is een ware ode aan het leven en de liefde, gedragen door aandoenlijke en ontroerende personages. De regisseur vertelt het verhaal van Gelsomina, een naïeve en eenvoudige jonge vrouw, die gedwongen wordt te werken voor Zampanò, een norse en eenzame acrobaat. Samen reizen ze over de wegen van Italië en ontmoeten ze verschillende mensen, de een kleurrijker dan de ander. De film is doordrenkt van melancholie, poëzie en tederheid. Fellini biedt ons een visuele en emotionele reis door Italië in de jaren vijftig, tussen pittoreske decors en ontroerende taferelen. Acteurs Giulietta Masina en Anthony Quinn leveren opmerkelijke vertolkingen, gedragen door meeslepende muziek van Nino Rota.
- Papierkenmerk:
- 🎨 Doek: mondiale standaard in termen van afdrukken en imiteert de look van een “canvasschilderij”.
- Standaard bevat de poster een 4 cm witte rand voor inlijsten (lijst niet inbegrepen). Als u dit niet wilt, kiest u "zonder witte rand".
- ✅ Grootte: verschillende keuzes beschikbaar. ✅
- Hoge UV-bestendigheid.
- Levendigheid van kleuren maximaal, zonder reflecties.
- Papier gerecycled, wat een respect voor het milieu.
- Ingepakte poster zorgvuldig en afgeleverd in een beschermbuis voor een totale bescherming.
-
GRATIS STANDAARDVERZENDING.
⚠️ Frame niet inbegrepen. ⚠️
Beschrijving van deze La Strada-poster
La Strada is een dramafilm uit 1954, geregisseerd door Federico Fellini.
Het is het werk dat de regisseur grote internationale bekendheid bezorgde, die in 1957 de Oscar voor beste anderstalige film won in de 29e editie (jaar waarin deze prijscategorie werd ingesteld). De film werd vervolgens geselecteerd uit de 100 Italiaanse films die moesten worden bewaard.
Gelsomina is een kwetsbaar meisje, waarschijnlijk met een lichte verstandelijke beperking, dat in extreme armoede leeft met haar moeder, een weduwe en haar jongere broers. Op een dag arriveert Zampanò in het dorp, een meedogenloze acrobaat die, om zijn brood te verdienen, zijn onwaarschijnlijke shows door de armste landen van een land als Italië voert, nog steeds een boer en gedegradeerd. De man had Rosa, de zus van Gelsomina, die plotseling stierf, al meegenomen; op verzoek van de man verkoopt de moeder ook de tweede dochter om een minimumbedrag te verdienen.
Gelsomina volgt Zampanò, die haar trompet leert spelen en haar als veilingmeester bij zijn shows betrekt. Gelsomina's jovialiteit en naïviteit verzwakken niet het vreselijke karakter van Zampanò, waarin het barbaarse overlevingsinstinct elke actie leidt: vaak laat de man haar met rust om het weinige verdiende geld te verspillen aan wijn en wijnvrouwen, en net zo vaak rent ze weg , komt echter altijd bij hem terug.
Gelsomina wordt bij dit avontuur betrokken door in contact te komen met de arme en groteske realiteit; zijn pad kruist al snel dat van een jonge acrobaat, door iedereen gedefinieerd als "Matto", met een veel serener karakter dan dat van Zampanò, maar ook veel mooier. Op een gegeven moment werken de drie samen in hetzelfde circus, waar de gek Zampanò voor de gek begint te houden: hij begrijpt de ironie echter niet en onthult dat hij zo onwetend is als een schoen (zin die vaak in de film wordt gebruikt). en begint een gevecht, waarna Zampanò in de gevangenis wordt gezet. Gelsomina zou de kans krijgen om haar meester te verlaten en zich bij het circus aan te sluiten, maar ze wordt verscheurd door de twijfel dat ze zonder hem niets zal tellen: de gek leert haar vervolgens dat alle dingen in deze wereld hun belang hebben en haalt haar zo over om terug te keren naar Zampanò. om te proberen zijn chagrijnige en onbeschaamde karakter te verzachten.
Zampanò wordt vrijgelaten en de twee gaan weer op reis, waarbij ze belanden in een klooster waar de nonnen zich realiseren welk misbruik de man het meisje begaat; Ze bieden aan om bij hen te blijven, maar zij, gesterkt door de woorden van de gek, weigert opnieuw. Een paar dagen later vinden de twee Matto en Zampanò, nog steeds woedend uit het circus, en slaan hem met verschillende stoten tijdens een gevecht waarvan ook een impietrie Gelsomina getuige is. De gek, die tijdens het gevecht op het punt staat het kapotte polshorloge op te merken, stort in en sterft.
De acrobaat wordt gedwongen het lichaam te verbergen door het onder een brug te gooien; Jasmine, van streek door wat hij zag, begint een ondefinieerbare, ontroostbare verstoring te vertonen: tijdens de shows blijft hij herhalen dat Zampanò de gek heeft vermoord, ze wil niet dat hij bij haar in de buurt komt, en in korte flitsen van helderheid vertelt hij zijn leer hoe ze dicht bij hem bleef dankzij de tussenkomst van de gek.
Zampanò, nadat hij een korte tijd voor het meisje heeft gezorgd, kan het niet verdragen dat Gelsomina zich voortdurend de misdaad herinnert die hij heeft begaan en besluit haar achter te laten langs een verlaten weg om alleen door Italië te blijven dwalen.
Vele jaren gaan voorbij: Zampanò heeft zich aangesloten bij een ander circus en tijdens een pauze in een stad hoort hij een meisje het lied van Jasmine voor zichzelf neuriën: ze ontdekt dat het meisje in die stad is aangekomen, ernstig ziek, en op de zeldzame momenten dat ze duidelijkheid dat het lied met zijn trompet had gespeeld; later was het meisje dood. Radeloos door het nieuws, wordt Zampanò dronken en veroorzaakt hij opnieuw ruzie met zijn nieuwe circuscollega's, die hem wegjagen; alleen en ontroostbaar roept hij het uit in wanhoop bij de zee.